sábado, 29 de septiembre de 2007

4 autoconsejos para palabras prestadas

1. Toma notas: no te olvides nunca la libreta, ni cuando sólo salgas a comprar el periódico.
2. Abre las orejas: escucha todas y cada una de las tonterías que te puedan decir o de lo que oigas por la calle y te llame la atención.
3. Devora: absolutamente todas las palabras que encuentres en el camino
4. Descansa y ten calma: este no sé para qué lo pongo

Berlin im zweiten Weltkreig / Berlin en la segunda guerra mundial (traducción un poco libre)

Gang durch die verwüstete Innenstadt, von Untergrundbahnhob Bülowstrasse bis zum Scherlhaus und wieder zurück. Unbeschreibliche Bilder der Zerstörung. Barrikaden an der Postdamer Brücke und am Postdamer Platz. Klaffende Trichter auf den Strassen. Ausgebrannte und zerchmetterte Stassenbahnwagen. Jetzt stirbt die Stadt und ist nicht mehr zu retten. Müde, gelichgültige Menschen. Gespräch des Pförtners am völlig vernichteten Scherlhaus mit einer weinenden Frau: "Sei doch froh, sa' ick kir, dass er ins Massengrab gekommen is. Da ist er wenstens nich alleene."

Horst Lange, 10. Februar 1945


El camino a través del devastado centro de la ciudad, desde la estación subterránea de Bülowstrasse hasta Scherlhaus y de nuevo volver. Imágenes indescriptibles de la destrucción. Barricadas en el puente de Postdam y en la Postdamer Platz. Cráteres abiertos en medio de la calle. Tranvías quemados y destruidos. En estos momentos las ciudad se está muriendo y no hay nada que rescatar. Hombres cansados, indiferentes. Las palabras completamente devastadoras a sus llorosas esposas: "Mantente feliz, la fosa común está llegando. Allí no estará sólo"


Horst Lange, 10 de febrero de 1945


viernes, 21 de septiembre de 2007

Los años pasan... la silicona permanece


¿qué os parece como campaña publicitaria para una clínica de cirugía estética?

jueves, 13 de septiembre de 2007

Cuesta arriba

Qué difíciles son a veces las cosas; cómo se complica todo y cómo cuesta. Pero ya lo dijo una marca a la que ahora no voy a nombrar (no porque no quiera, sino porque no es el momento): "impossible is nothing". Y la receta es fácil: rodearse de portadores de sonrisas, de esos que las regalan a cada palabra. Así siempre todo es más fácil. Dicen las malas lenguas que por culpa de la risa salen las arrugas de expresión... Si ese es el precio que hay que pagar espero que salgan pronto.

sábado, 8 de septiembre de 2007

Lugares para perderse

Este post es para dar título a una nueva sección en la que escribiré de vez en cuando a partir de ahora.
Son lugares en los que he estado o me gustría estar, que se encuentran a miles de kilometros o simplemente a la vuelta de la esquina.
Son esos lugares en los que te evades de todo y, sin embargo, nunca has tenido los pies más en la tierra.

martes, 4 de septiembre de 2007

Ich liebe Berlin

Pero con toda mi alma... Amo sus calles, su historia, su gente, su idoma, su apoyo al arte, a la cultura, su dinamismo, su forma de vida, su forma de resurgir, su cultura, su tolerancia, su mezcla de todo, su respeto...
Me encanta que sea tan igual y a la vez tan distinta.
Adoro hasta su clima; ese aire helado que te llega hasta los huesos y se queda allí dentro, y te deja paralizado, y mudo, y maravillado y de rodillas a los pies de Berlin.
...y me fascina esta frase que brilla en la entrada del museo de arte antiguo.